<optgroup id="ewawa"><samp id="ewawa"></samp></optgroup>
<rt id="ewawa"><center id="ewawa"></center></rt>
<rt id="ewawa"><small id="ewawa"></small></rt>
<acronym id="ewawa"></acronym><sup id="ewawa"><center id="ewawa"></center></sup>
<acronym id="ewawa"></acronym>
<acronym id="ewawa"><center id="ewawa"></center></acronym>
<acronym id="ewawa"></acronym>

当前位置: 希尼尔首页 > 双语新闻



双语新闻:聚焦中东政局:惨遭“断交潮”的卡塔尔正积极备战!

青岛希尼尔翻译咨询有限公司(www.joshualeeproperties.com)整理发布  2017-06-11

  

青岛希尼尔翻译公司(www.joshualeeproperties.com)2017年6月11日了解到:Qatar has called its tanks into action and warned neighbours that it will open fire on any ships that come into its waters.

卡塔尔已经命令其坦克采取行动,并警告邻国,它将会对任何闯入其海域的船只开火。

The country’s military has been put on its highest alert level after an economic and diplomatic blockade was placed on it by other Gulf State nations.

在遭受其它海湾国家的经济和外交封锁后,卡塔尔将军事提高到了最高警告级别。

The Qatari government has written to leaders in Saudi Arabia, Bahrain and the UAE warning it will respond to any naval threat.

卡塔尔政府已经书信沙特阿拉伯、巴林和阿联酋领导人,警告其将会对任何海军威胁进行回应。

The Emir of Qatar, Sheikh Tamim bin Hamad al-Thani, has reportedly ordered additional tanks be readied for possible action after an ultimatum by Gulf State neighbours

据称,在海湾邻国发出最后通牒后,卡塔尔酋长塔米姆.本.哈马德.阿勒萨尼已经命令额外坦克准备应对可能的行动。

It has also bought 16 Leopard tanks out of storage in capital Doha, CNN reports.

据CNN报道,卡塔尔已经将16辆豹式坦克从位于首都多哈的武器库中取出。

The move comes after Saudi Arabia yesterday issued an ultimatum demanding that Qatar severs links with the Muslim Brotherhood and Hamas.

在此之前,沙特阿拉伯于昨日发布最后通牒,要求卡塔尔切断与穆斯林兄弟会和哈马斯的联系。

A string of countries this week cut ties with Qatar over what they say is the emirate’s financing of extremist groups and its ties to Iran, Saudi Arabia’s regional arch-rival.

本周,一连串国家与卡塔尔断交,它们称该国资助极端分子团体,且与沙特阿拉伯地区宿敌伊朗存在联系。

Qatar strongly denies the allegations and has expressed a willingness to engage in talks to resolve the crisis.

卡塔尔强烈否定此类指控,并称愿意展开对话解决此轮;。

The Arab countries closed air, sea and land links with Qatar, barred the emirate’s planes from their airspace and ordered Qatari citizens out within 14 days.

阿拉伯国家关闭了与卡塔尔的陆?樟,禁止卡塔尔飞机进入它们的空域,并命令卡塔尔居民在14天内离境。

The White House has said that in a conversation with Qatari leader Sheik Tamim, Trump has ’emphasized the importance of all countries in the region working together to prevent the financing of terrorist organizations and stop the promotion of extremist ideology’.

白宫称,在与卡塔尔领导人塔米姆的谈话中,特朗普“强调了该地区各国齐心协力防止资助恐怖组织,停止推动极端意识的重要性!
来源:Daily Mail

注:部分新闻来源于网路,如有涉及版权,请及时通知我们,我们将尽快删除。

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

青岛翻译公司  日照翻译  日照翻译公司  翻译公司 烟台翻译公司 烟台翻译公司 济宁翻译公司 泰安翻译公司 威海翻译公司 威海翻译公司

威海翻译公司 德州翻译公司 聊城翻译公司 滨州翻译公司 菏泽翻译公司 淄博翻译公司 枣庄翻译公司 东营翻译公司